[Skip Header and Navigation] [Jump to Main Content]
בית
דרופל ישראל
הבית של קהילת מפתחי ומשתמשי דרופל בישראל

Primary Links

  • בית
  • דרופל בעברית
  • חדש באתר
  • מדריכים
  • תמיכה
  • לוח דרושים
  • נותני שירות בדרופל
  • אתרי דרופל ישראליים
  • שאלות נפוצות
  • ארועים והדרכות

איפה מתחילים ולאן ממשיכים?

מקום טוב להתחיל בו הוא הורדה של הגרסה העדכנית של דרופל בעברית.

להורדת דרופל בעבריתלשפות וגרסאות אחרות, Drupal.org

יש לנו באתר מדריכים שונים, הכוללים מדריך להתקנת דרופל על המחשב המקומי או על שרת אירוח באינטרנט, כמו גם מדריכים לעיצוב ופיתוח.

בעזרת המדריכים השונים באתר ובעזרת קבוצות הדיון שלנו, אפשר למצוא את כל המידע הנחוץ להקמה והתאמה אישית של אתרי דרופל. כדאי לבדוק גם את ערוצי התמיכה הנוספים שלנו

שלום אורח

כניסה|הצטרפות

כעת מחוברים 2 משתמשים מזוהים, ו-9 אורחים:
אבנר, ami7878

kyoav הוא החבר הכי חדש בקהילה!

דרופל ישראל בפייסבוק דרופל ישראל בטוויטר דרופל ישראל ב-LinkedIn

חדש בדיונים בפורום

  • אתר דרופל לא מוצג ב wampserver |‏ גגה
  • תפריט צד ימין נופל מתחת לפורום... |‏ shiponix
  • כיצד להכניס קוד adwords... |‏ kyoav
  • מודול מומלץ לצ'אט |‏ ענת כהנא
  • מנתח web טכני |‏ rakefetzd
עוד בפורום

חדש בבלוגים

  • התקנת drupal commerce... |‏ dror11
  • פייסבוק ואתר דרופל ישראל |‏ szadok
  • דרופליסטית מחפשת בית חם |‏ פיקסי
  • מספר מילים על אבטחה, בעקבות פר... |‏ zohar
  • מודול ממולץ: disable_messages |‏ bluetegu
עוד בבלוגים

אירועים והדרכות קרובות

אין פעילויות להצגה. יאללה, מי מארגן משהו?

ללוח האירועים המלא

חדש באתרים ישראלים

  • מיכל פאטל |‏ izzy - ilw
  • הישיבה האורבנית לצעירי תל אביב |‏ izzy - ilw
  • שפיר הנדסה אזרחית |‏ yanivfel
  • Astronautics C.A. LTD |‏ inbalj
  • TeeGo - טיגו |‏ drubit
עוד אתרים ישראלים
בית » פורומים » ישן » מצב התרגום

עזרה בתרגום

חגי, ד', 11/10/2006 - 22:56

שלום אמנון,

אני מקים אתר מבוסס דרופל, וראיתי שאתה
עוסק בתרגום של התוכנה. הייתי רוצה לעזור
בתרגום, מכיוון שממילא אצטרך לעבוד עליו.
רציתי לשאול האם מומלץ להתחיל מן הקובץ
שבאתר, או מהקבצים שב-cvs של דרופל, ואם יש
חלוקת עבודה כלשהי בין המתרגמים.

תודה,
חגי ערן

‹ תרגום loginToboggan להורדה איך מתרגמים ›
  • חברי האתר יכולים לשלוח תגובה - כניסה , הצטרפות.
תגים:
  • מצב התרגום
  • עברית
התמונה של לבבי

נוהל תרגום לעברית

נכתב ע"י לבבי ביום ד', 11/10/2006 - 23:04.

שלום חגי, ומועדים לשמחה.

הקובץ שבאתר הרבה יותר מעודכן מהקובץ שמורידים מה-CVS של דרופל. כדאי להתחיל מהקובץ שבאתר, אבל לתרגם רק קבצי PO של מודולים ספציפיים ולא את הקובץ המרכזי, כדי שאוכל לבדוק שהתרגום קונסיסטנטי ולמזג אותו לקובץ הראשי. את קבצי ה-PO מייצרים על ידי extractor.php כפי שכתבתי
במדריך לתרגום לעברית שבאתר.
ייבוא של קובץ ה-po הצליח לי רק כשהעתקתי את התרגומים שבתוכו (בלי ה-header) לתוך ה-header הסטנדרטי של קובץ he.po שהורדתי מהאתר.

חלוקת עבודה? לדעתי כל אחד מתרגם את המודולים שלו ואני בודק וממזג.
משימות נוספות? יש בשפע (ראה במדריך לתרגום לעברית ). אשמח להצעות איך לחלק אותן.

בהצלחה,

אמנון

אמנון-מאיר לבב - ייעוץ משולב - סוף מעשה באפיון תחילה!
אפיון מיזמי אינטרנט, ליווי פרוייקטים בדרופל וייעוץ רב-תחומי

  • חברי האתר יכולים לשלוח תגובה - כניסה , הצטרפות.
Powered by Drupal, an open source content management system
אירוח ופיתוח האתר באדיבות לינווייט - דרופל , אנדרואיד וקוד פתוח
עיצוב, קסמי css וערכת העיצוב טנדו - תום ביגלאייזן
שותף לדרך - אמנון לבב - ייעוץ משולב
דרופל ישראל הינה חלק מרשת הקנטינה
"כללי המשחק" ותנאי השימוש באתר
[Jump to Top] [Jump to Main Content]